Gate News bot 消息,《纽约时报》(New York Times)报道,随着 Иран考虑 закрыть Ормузский пролив, Индия все больше покупает нефть из других источников, чтобы сократить зависимость от Ближнего Востока.
Как одна из крупнейших стран-импортеров нефти в мире, Индия покупает дешевую нефть у России, что вызывает недовольство Европы и США. Они покупают больше энергии из США. "Теперь наши большие поставки нефти больше не проходят через Ормузский пролив," - заявил министр нефти и газа Индии Хардип Сингх Пури.
На этой странице может содержаться сторонний контент, который предоставляется исключительно в информационных целях (не в качестве заявлений/гарантий) и не должен рассматриваться как поддержка взглядов компании Gate или как финансовый или профессиональный совет. Подробности смотрите в разделе «Отказ от ответственности» .
Иран рассматривает возможность закрытия Ормузского пролива, в то время как Индия все больше покупает нефть из других источников.
Gate News bot 消息,《纽约时报》(New York Times)报道,随着 Иран考虑 закрыть Ормузский пролив, Индия все больше покупает нефть из других источников, чтобы сократить зависимость от Ближнего Востока.
Как одна из крупнейших стран-импортеров нефти в мире, Индия покупает дешевую нефть у России, что вызывает недовольство Европы и США. Они покупают больше энергии из США. "Теперь наши большие поставки нефти больше не проходят через Ормузский пролив," - заявил министр нефти и газа Индии Хардип Сингх Пури.